|  |  | 
|  | 
 
 HAILE SELASSIE. 1892 – 1975. EMPEROR OF ETHIOPIACHAPTER XI.THE
              EMPEROR MENELEK
              
 The Emperor
              Theodore, owing largely to a series of family misfortunes, became disturbed in
              his reason and thus got into serious political trouble with the British
              Government by putting all the European residents in chains, having got the idea
              fixed in his mind that they were conspiring against him. Repeated requests by
              the British Government for the release of the prisoners having been refused the
              Government was forced to send an expeditionary force to release them. This
              would have been a very good excuse for the British to have annexed the country,
              but having given their word that the release of the prisoners was their only
              objective they immediately evacuated the country when this was achieved. Those
              who paint King Theodore in terrible colours must at
              least remember that though he killed himself he did not harm the prisoners,
              which, having decided on suicide he might very well have done.
               After
              Theodore’s death in 1868 it was the Emperor John who succeeded him as Emperor
              of Ethiopia. It was during his reign that Menelek, who first ruled under him as
              King of the Shoa Province, began to conceive great ambitions. It was also at
              this time that the Italians had been given Massawa, an Egyptian port, because
              the Emperor John (to whom the Egyptians had first promised it in return for his
              services at the relief of Kassala which was besieged by the Sudan Mahdi) had
              felt unable to undertake the responsibility. The Italians, having obtained a
              footing on the coast, immediately began to penetrate inland, and thus came
              constantly in contact with the Emperor John, whose trusted general Ras Alula
              fought them in a dozen minor engagements and always drove them back. Finding it
              impossible to make headway in the north the Italians began their Machiavellian
              tricks in the south, their victim being King Menelek of Shoa. Finding him young
              and ambitious to secure the Imperial crown they promised to supply him with arms
              so that he might defeat his suzerain and become Emperor. Being unacquainted
              with European diplomacy he accepted their protestations of friendship at their
              face value.
                 The Emperor
              John, hearing of this intrigue and of Menelek’s increasing friendship with the
              Italian Government, wrote and told him that he would grievously regret placing
              any trust in these foreigners whose only aim was to steal. But Menelek, grossly
              enthralled by ambition, continued his course of action, and when at length the
              valiant and far- seeing Emperor John was killed in battle with the Dervishes,
              Menelek, with Italian aid, became Emperor. In gratitude for the Italian help he
              handed over the northern province of Hamasen to his
              wily friends.
                Warqneh C. Martin.
               
               Menelek was of heavy build and slightly over six feet in height. The
              most attractive characteristics of his somewhat heavy features were his high
              philosopher’s forehead and his frank and laughing eyes in which his power of
              clear thought was strikingly visible. His frown was terrible; but when he chose
              to exert his charm of manner he had a most winning personality.
               His mouth and
              his chin indicated strength of character, and his short and rather curly beard,
              which he combed with the greatest care, added considerably, when he stroked it,
              to the general impression of affability. The lowest of his subjects could
              approach him; for he realised that a monarch who wins
              the common people has less to fear of his rivals among the aristocracy. Hence
              it was sometimes his practice to teach humility to his courtiers, and on one
              occasion, having seen a member of his bodyguard, an officer of noble birth,
              use unnecessary roughness in clearing an old peasant woman from the royal path,
              he stopped his escort and directed that the noble should place the old woman
              upon the horse which he was riding and lead her wherever she wished to go.
               It is easy to
              attribute such actions to oriental strategy and to say that it was the
              abasement of the noble which was the king’s purpose rather than the helping of
              the old woman. But that is only part of the truth. Menelek went to church with
              great regularity, and frequently showed that for all his martial prowess and
              the fear with which he inspired his whole realm, he understood the teaching of
              Christ concerning humility.
               
               Translation of a Letter sent by the Emperor Menelek of Ethiopia to
              Theophilus Waldmeier, in the Year 1871.
                 In the name of
              Jesus Christ of Nazareth, the King of Kings, Lord of Lords, The only true light
              which will never be extinguished, The only King who lives for ever and ever. To
              Him belongs Honour, Glory and Power for ever. Amen.
               This letter is
              sent from King Menelek of Ethiopia to Mr. Waldmeier. How are you? I am, thank
              God, quite well. My people and my whole kingdom prosper through the mercy of
              God. I received your letter which caused me great pleasure. I will hear and
              accept your good counsel that the Gospel of Jesus Christ should be preached to
              the heathen nations, and I will never hinder or prevent you from proclaiming
              the Gospel. Two points in your letter especially gladdened my heart. The first
              is that the Gospel of Christ should be preached to the heathen Galla tribes,
              and the second is that you will bring some good artizans with you who will work for me. Now, come quickly. I give you permission to
              preach the Gospel among the heathens that they should be enlightened. And bring
              those men, and also buy me instruments for the work. I have sent for your
              journey the sum of one thousand dollars. Receive them from Messrs. Benden &
              Mayer in Aden. Send me word when and where you will come that I may receive
              you. I send you two copies of this letter, one by Tatschurra and the other by Aden and Massawa. When you come, come by the coast of Tatschurra. I have prepared the road, do not be afraid.
               Written in Shoa
              in the city of Boussan, May 15th, 1871.
               Signed with the
              King’s seal—a lion and crown with the sceptre.
               
               There was in
              Menelek far more than the force and cleverness of an oriental tyrant who seized
              by strength and held by guile the whole of modern Ethiopia. He was in some ways
              an idealist, and it is noteworthy that the common people revered him as their
              especial protector. His breadth of view was astounding when it is considered
              that he met civilisation only through its diplomats.
              He did not read a great deal but knew how to listen. And he was renowned for
              his prodigious memory.
               History, too,
              attracted him. He knew how to distinguish fact from legend, and when some
              priestly man of letters recited to the court tales of the miraculous deeds of
              the saints, the king, though ever courteous in the extreme to holy men, was
              known to smile into his beard.
               “Alas that we
              have no such men nowadays,” he would exclaim. And the priest would be quite
              satisfied with this compliment to his story, never suspecting that there was
              quiet irony concealed in the words.
               He knew that
              only by appointing his own representatives to administer outlying areas could
              he obtain a real hold of these provinces and make sure that justice was done.
              Thus he gradually formed a corps of trusted and well- informed public servants
              who could be sent wherever there was need. These men were very different from
              the grasping tax gatherers and petty chiefs who had been wont to terrorise the land. When national need compelled it Menelek
              was both summary and severe in his confiscation of whatever food supplies were
              needful to his campaign, but it was well recognised in his realm that such action was exceptional and designed to meet special
              dangers. When the danger was ended he frequently adopted a policy of
              compensation to set trade moving again, and twice in time of famine he organised a very competently administered system of relief,
              distributing grain from the royal granaries.
               Not only did he
              set up courts of justice throughout the length and breadth of Ethiopia, but he modernised the code which the courts administered. It is
              one of the peculiarities of law that it always lags behind the thought of a
              nation. This is so in Britain, where almost within living memory amazing
              survivals of Saxon times have been at last abolished. Take ‘deodand ’ as a
              fair example— how many people know what this was ? Yet it existed long after
              its uses were outworn. Menelek was confronted with much the same sort of
              thing. Practices which dated from before Christ were still jealously maintained
              by the priesthood. Some of them showed a hopeless confusion of thought; others
              were clearly intended to work to the advantage of either priestly of secular
              authority. The king did his best to clean them out, but was careful not to
              travel too fast for the imaginations of his people.
               Often rather
              than abrogate an old and illogical law his keen brain devised some means of
              circumventing it while still apparently observing its provisions. The classic
              example—what our lawyers would probably call a leading case—came before him, it
              is said, in the twentieth year of his reign. It arose from a charge of murder,
              and presented a nice specimen of the sort of obstinate refusal to think clearly
              with which he was continually faced.
               A man of some
              substance, while climbing a tree to obtain a better shot at the game which he
              and a party of his friends were pursuing, slipped and fell upon one of them who
              was standing below. By an unfortunate chance he fell in such a way that his
              friend was picked up dead with a broken neck.
               The relatives
              of the dead man claimed that he who had caused death must himself die. Killing
              was murder they insisted, and they invoked the ancient law in support of their
              claim. No one of any intelligence was deceived by their outcry, which was
              obviously directed to that provision of the old code which made a heavy fine
              payable to the near kin of the dead man from the wealth of the slayer.
              Nevertheless, they persisted, and it was difficult to deny their contentions
              since the law read “if any man shall cause the death of another...” and showed
              no perception of the distinction between accident and design.
                 Menelek was
              equal to the occasion.
               “You have
              invoked the Law of Moses,” he told the clamouring relatives of the dead man, “and I will administer it to you justly. None shall
              say that there is no justice in my kingdom and that your monarch tampers with
              the law.”
               There was a
              murmur of applause when this sentiment was conveyed to the petitioners by the
              officer known as “the breath of the king.” (It is the custom in Ethiopia that
              the royal verdict shall always be uttered through a mouthpiece, who is
              condemned, by the ancient code, to the most drastic penalties if the king’s
              words are altered by him in passing them on.)
               “The Law of
              Moses says,” continued Menelek, “‘an eye for an eye.’ It further provides that
              if a man slay another he shall himself be slain—and in like manner. It is also
              the duty and privilege of the slain man’s relatives to execute sentence. I
              therefore pronounce that he who has killed must die in the same manner as that
              in which he inflicted death. The next of kin of the slain shall climb the tree
              and himself fall upon the slayer. This he shall do until death results. This is
              my judgment in accord with the Mosaic Law.”
               There was a
              murmur of discussion among the petitioners. The tree was some thirty feet high.
              The dead man’s next of kin was fat. He might well inflict death on anyone he
              chanced to fall upon, but the chances were equal that he would suffer it
              himself in the process.
               He announced at
              length that he did not propose to exercise his privilege but would be content
              with the fine, for which the law provided.
               “Tell him not
              so,” said the great Menelek. “He who appeals to the law must take the whole law
              or none at all. Release the prisoner, and bring no more such cases before me.
              Death by chance is no murder. Let every judge in all Ethiopia hearken to my
              words.”
               The story
              continues that the priests were dissatisfied with the judgment and approached
              the king. An ill-deed had been wrought and someone must be punished. It would
              bring the law into discredit if nothing were done.
               Menelek
              listened patiently to their case and gravely considered how he might appease
              them.
               At length he
              asked: “How came the man to fall?”
               “A branch of
              the tree broke beneath him,” was the reply.
               “Then,” said
              Menelek, “I find the tree guilty of causing the death of one of my subjects. No
              tree shall do such an act and live. It shall not be said that I, Emperor of all
              Ethiopia, am not quick to avenge the wrongs which my subjects suffer. The tree
              shall be cut down—nay, utterly uprooted, that all may see that I rule justly
              and respect the law.”
               So the priests
              and the dead man’s relatives made a great ceremony of uprooting the tree which
              they chopped into many pieces, savagely proclaiming that the dead man was thus
              avenged. And the great Menelek smiled into his beard.
               Doubtless the
              story has lost nothing in the telling. It may well be that it is a modernised version of some ancient tale. But it is related
              still with much circumstantial detail by the story-tellers of Ethiopia, and
              appeals very much to the sense of humour of the new
              generation which is growing up in Addis Ababa, and to whom any triumph over the
              old superstitions is good news.
               The value of
              the story lies not in its literal truth—though there is no reason to doubt
              it—but in the fact that a king’s character is bound to emerge in the stories
              told concerning him. Whether the actual incident occurred or not is
              comparatively unimportant. What matters is that it shows the manner of man
              Menelek was, and how his people thought of him.
                 Another story
              which is told in Ethiopia, being attached to the name of any king deemed wiser
              than the rest, is also found in many other parts of the world, though it is
              specially connected with the wisdom of Jewry. It is said that a father having
              died and having left his land equally between his sons, they disputed bitterly
              over the details of the actual division.
               At length the
              king decreed that it was the privilege of the elder son as nearest to the
              father to divide the inheritance and was hailed by the elder son as a wise and
              righteous judge.
                 “And you, too,
              will deal justly,” said the king. “You swear that you will make the division
              equal?”
               The elder son
              was profuse in his protestations.
               “Then,” the
              king continued, “it will matter nothing to you that when the property is
              divided it shall be for your younger brother to decide which portion he will
              take.”
               This story is
              also related of Menelek. The subtle irony of the king might well have been his.
               The British
              diplomats were well-liked by Menelek, for they were shrewd enough not to
              underrate him. He was secretly amused, but naturally also a little irritated,
              by the approach of certain other European representatives who treated him as though
              he were a childish savage. On one occasion when a tinkling musical-box was
              brought to him as a great curiosity he accepted it graciously and at once, in
              the ambassador’s presence, caused it to be conveyed to the women and children
              in the palace. This gentle indication that he was not to be won by such toys
              was typical of one side of his character. He could show great wrath on
              occasion, and this even when he was dealing with Europeans. But when rightly
              treated he knew how to express his gratitude. Speaking to the delegation who
              were sent to him in 1897 for the purpose of concluding what is now known as the
              Rennell Rodd Treaty, he said: “Other nations have treated me as a baby and
              given me musical boxes, magic lanterns and mechanical toys. You, on the other
              hand, have brought me only what is of real use and value. Never have I seen
              such beautiful things before.”
               He showed a
              great appreciation of the power over disease which the white races exercised by
              means of medicine, and he astonished an English visitor in the last years of
              his life by saying:
               “My body is a
              battleground and the powers of evil are gaining the day. I have asked the
              physician to send into my blood the forces of Christ that they may do battle,
              as the British did to many of my people who were attacked by the plague. But he
              tells me it is beyond his power.”
               It was plain
              from the remarks which followed that the Emperor had grasped the main
              principles of vaccination with a clearness shown by few oriental monarchs. In
              the years after Adowa, when small-pox devastated the country (to which sickness
              he was referring when he spoke of plague), it is recorded that he ordered the
              priests to double their prayers, and at the same time published an edict that
              all his subjects were to be vaccinated. This treatment was explained as a kind
              of sacrament, but the king was well aware that it was a medical and not a
              magical process, its sacramental nature arising from the truth that all good
              things are of Christ.
               When the
              electric light was introduced into his palace the king set himself to master
              the principles which governed this latest wonder of the white man. But he never
              succeeded in understanding how light was possible without flame; and when he
              was one day the victim of a slight shock as the result of a faulty switch on a
              damp wall he very nearly had the whole installation dismantled. “I have never
              feared sword thrusts,” he said, “but this pain which seized me is clearly of
              the devil.”
               About that time
              it was brought to his notice that a white wizard was astonishing the chieftains
              near Harar. The method adopted was simple. In a bowl of water the magician (an
              Armenian trader) placed twenty thalers, and to anyone who paid three thalers or
              its equivalent permission was given to plunge in his hand and take as much
              money as he could.
               He warned them,
              nevertheless, that if they were not pure in heart the demon who dwelt in the
              water would seize their hand. None of the various applicants were of the
              necessary degree of purity, although they often went to the priest for
              purification beforehand. When they placed their hands in the water the demon
              immediately clutched them and caused them agony of pain.
               Menelek
              listened to the tales that were brought him. Then he said: “You will find that
              the demon lives in a small box. This you can seize without fear for he will be
              powerless to harm you.”
               The Emperor had
              mastered the subject sufficiently to know that the white wizard had somewhere
              an electric battery.
               King Menelek
              was a man of agile and determined thought, never afraid of new ideas merely
              because they were new, but always seeking to select which of them were likely
              to be of use to his country without delivering it into the hands of grasping
              white men. Thus he instituted a postage system which, though it did not
              operate over a very great area, being principally used to communicate with
              Jibuti, represented the beginning of civilising influences which, had continuity of administration been possible after
              Menelek’s death, would probably have made far greater strides by now.
               In his
              marriages Menelek was not altogether fortunate. His first wife, a daughter of
              Theodore, made his life a misery, for she could not in her heart forgive him
              for having turned her family from the throne. He divorced her and married
              again, this time with fair success; but his third wife, who, strangely enough,
              had the same name as the first, a circumstance which Menelek frequently
              lamented should have warned him, proved what modern terminology would describe
              as a butterfly and a gold- digger. She showed a weak-minded partiality for
              everything foreign and courted the notice of Europeans in the capital.
              Further, she wasted money on cheap and flashy wares, which she allowed traders
              to sell her at exorbitant prices. Menelek at length rebelled, and after rather
              complicated negotiations the lady was persuaded, in return for handsome
              “alimony,” to retire to a convent. Menelek’s fourth wife was a remarkable
              woman. She was tall and regal in manner and had a very fair skin. She also had
              been married four times previously, which fact was popularly supposed to be
              particularly lucky. Each of her four husbands had occupied a responsible post,
              and while she had no great education, she had inherited from her father, the
              powerful Ras of Gondar, abundant if rather obstinate good sense.
                 In the year
              previous to her marriage she had won widespread fame, for she had led her own
              troops against the Italians at the advance on Makale. This deed, which has
              never been forgotten, is always told to the women of Ethiopia to inspire them
              with patriotism. Few foreign observers have realised the part which women play in determining the policies of the land.
               The Empress
              Taitu was a generous, strong-minded woman, passionately devoted to her country
              and suspicious of all foreigners. She was opposed to innovations, and
              particularly disliked the European diplomats who, she was convinced, had only
              one object—to steal as much of Ethiopia as they could lay hands on.
               It cannot be
              denied that in this last belief she was very close to the truth. The gradual
              encirclement of the country and the various pretexts for encroachments seemed
              to show beyond doubt that the white men were determined, as the Empress so
              often said, “to eat up” her native land. Though a devout believer in the
              national faith and a friend of religion, she always insisted to her husband
              that the Moslems were much less to be feared than the Christians, who were
              cruel and deceitful beneath a mask of fine words.
               When a dispute
              arose over the Ucialli Treaty with Italy, it was
              Taitu who, having listened with anger while an Italian envoy raised his voice
              and spoke sharply to her husband, seized the offending document and tore it in
              pieces; and in the Councils which preceded Adowa she took her full share.
               Her bitter
              dislike of all things Italian was no secret in Addis Ababa and endeared her to
              the common people; but her attitude sometimes embarrassed Menelek in the
              handling of delicate foreign affairs. It was Menelek who insisted that when he
              denounced the Ucialli Treaty he must pay back the
              loan which had been advanced to him after the signature of the document—a sum
              amounting to 4,000,000 francs. He was adamant concerning this obligation, for
              the customs of Harar had been mortgaged as security for the loan and there was
              a clause that in the event of non-repayment the whole of that province should
              be taken by Italy. Taitu could not see that to refuse repayment of the money
              would be to play into Italian hands since it would give them a legal claim to
              Ethiopian territory. To her mind the Italians had, by their conduct, lost all
              right to any consideration from Menelek, and she is known to have urged her
              husband to keep the money. Menelek was wise enough to see that public opinion
              in Europe was a force to reckon with, and that the denunciation of the treaty
              would appear as fraud to the European mind unless accompanied by the immediate
              discharge of the loan with which a supplementary agreement had provided him.
              It was a typical instance of the sound judgment which the Emperor displayed
              throughout his whole reign. Taitu was delighted, however, when in 1896, in the
              earlier brushes before the Adowa campaign, Ras Makonnen, having besieged 1,500
              Italians in the town of Makale and having cut off their water supply, refused
              to raise the siege until the Governor of Eritrea had sent one million thalers
              as reparation. Menelek was encouraged by this to demand 25,000,000 thalers as
              indemnity for the Italian attacks, and it was as the result of this demand that
              the ill-fated Baratieri advanced towards Adowa.
               The prestige
              which accrued to Menelek after Adowa was immense. In the following year several
              envoys arrived at the capital to make cordial representations on behalf of
              their countries. Most picturesque among them was Prince Henri D’Orleans, the Duc  de Valois, who brought many very beautiful
              presents, including a magnificent service of Sèvres china, complete in every detail, some pieces of which are
              still used in the Palace.
               By 1905 Menelek
              was at the peak of his power and prosperity, his failing health being the only
              factor in the Ethiopian situation which caused the least anxiety. But when in
              the following year he lost Ras Makonnen, who was to have succeeded him, he
              showed great sorrow and ceased to have so keen an interest in foreign affairs.
              So great was the power of his name, however, that the chiefs did not think it
              safe to rebel even when it was known that he was on his deathbed, though
              doubtless it was his clever policy which contributed towards this attitude on
              their part.
               He had only
              replaced those chiefs who proved intractable and had shown more than once that
              he requited good service and regular payment of taxes by according privileges
              to the chiefs who did not attempt to shuffle out of their obligations. Thus
              there was a considerable degree of self-government to be found in the outlying
              provinces, where the chiefs, who could use the might of Menelek’s name as a
              bulwark against invaders, were neither humiliated nor unduly taxed by him. It
              was thus in their interest to keep him on the throne, for the weaker ones knew
              that the Emperor was their guarantee against aggression from the stronger
              provinces, and the stronger chiefs were bitterly jealous among themselves.
               Taitu was a
              tower of strength in these last years. She was an efficient wife in every way,
              her only failing being a complete lack of tact. She had heard a great deal
              about Queen Victoria and always thought of herself in terms of the great White
              Queen, whose story, coupled with that of the Queen of Sheba, obtained a great
              hold on her imagination. This did not please the chiefs who were bitterly
              resentful and swore that no woman should rule them.
               On one occasion
              they were outraged by her casual treatment when several of them had journeyed
              considerable distances to the Palace, and raised a miniature revolt against
              her. Fearful of her life she meditated flight to the British Residency, but a
              friend of the Emperor’s persuaded her that the best course was to go out, meet
              the rebels, trusting to Menelek’s name to protect her, and to promise them
              better treatment in the future. This she did, and her royal bearing,
              conciliatory attitude and evident sincerity (for she had been thoroughly
              scared, probably for the first time in her life) made so great an impression
              that the chiefs and their followers cheered her before they dispersed.
                 However, it was
              obvious that the question of the succession must be decided and that with every
              postponement discontent would grow. Menelek at last proclaimed Lidj Yassu, son of his second daughter by her husband, Ras
              Mikael, chief of the Wollo Gallas, his heir, making
              the young Prince’s tutor Regent.
               Ras Tessama,
              the tutor, was a man of the same cast of mind as Ras Makonnen, of whose
              personality and distinguished career there follows a brief account.
               
               CHAPTER XII.THE VISION OF RAS MAKONNEN
 
 |  | 
|  |  |