READING HALL DOORS OF WISDOM"THIRD MILLENNIUM LIBRARY" |
BABAR
CHAPTER IIISAMARKAND LOST AND WON1494-1500 A.D.
In reading the story of Babar’s adventures, two
reflections at once arise: in no country or period of history was the influence
more obvious of the sentiment or “divinity” that “doth hedge a king”, and
seldom has a king’s personal character responded more generously to the homage.
The long obedience of the patient East set a halo of reverence around the
youthful sovereign, without which even his indomitable spirit could scarcely
have asserted itself; but this obedience of the dumb animal, this time-honored
respect for inherited authority, was transformed among the masses into
something like enthusiastic devotion by the brave and noble qualities of the
boyish hero. Babar possessed a power of winning hearts, winch stood him in good
stead with the many, even when his influence waned among the chiefs.
It seems absurd to treat a child of twelve as if he
were a ruler of men, and it would be idle to deny a share in the result to his
more mature advisers. But we have seen the characters of some of the men who
formed his father’s court and afterwards constituted the “ministry” of the
youthful heir, and it is not reasonable to suppose that such men, of their own
initiative, could have planned what was demonstrably achieved in Babar’s “teens”.
Most of them, as will appear, were corrupt and self-seeking, and the higher
their rank and talents the less trustworthy they became. A sufficient bribe, an
opening for power or plunder, or the mere prudence that might save their skin,
promoted “hedging”, and led them to desert their master in critical
emergencies.
Ministers and commanders changed, hesitated, intrigued,
forsook him, but Babar remained steadfast. He used their service as long as
they yielded it, but if they chose to desert him he had the gift to supply
their place. When almost all abandoned him, and none believed in his star, Babar
never lost faith. His serene constancy of purpose, his noble fortitude, are the
only invariable elements in the vicissitudes of his early life, the one
unfailing antidote to the poison of intrigue. Making every allowance for the
temporary and often time-serving assistance of his shifty we must admit that,
despite his absurd youthfulness, the prime cause of his early successes was Babar
himself. After all, a boy in the East has often shown signs of precocious
ability. Akbar was not fourteen when he came to the throne; Suleiman the Great
was in trusted with high commands in his youth; and Babar was but another
example of rapid development.
How little even the best among his officers could be
trusted was shown when he had hardly mounted the throne. The pleasant-spoken
adept at leap-frog, the delight of the polo-field, Hasan Yakub,
who had been made prime minister, almost regent, of the realm, began an
intrigue to crown Babar’s younger brother Jahángir, as a readier tool, to his
own ambition,—or to that of his fellow-conspirator, the new King of Samarkand.
He forgot that he had to reckon with a shrewd old woman. Babar’s grandmother
scented the plot, and the agile minister had to take to his heels; on his way
to Samarkand he fell in a skirmish, “a sacrifice to his own misdeeds”, shot by
a chance arrow by his own men. The episode evidently made an impression on the
little king, who seems to have taken his responsibilities seriously, and set
himself to live by rule: “This year” ho says, “I began to abstain from
forbidden and doubtful meats, and extended my precautions to the knife, the
spoon, and the table-cloth. I also seldom omitted my midnight prayers”.
It was a time when a man might well set his house in
order. A period of anarchy, worse even than the disorders of the late reign,
was at hand. Ahmad Mirzá had been followed at Samarkand by his brother Mahmud,
and the change was immediately felt. The new king was a cruel tyrant, the
murderer of his own kin, an unbeliever, and a shameless debauchee. Ahmad’s
jovial indiscretions were forgotten in face of the frantic orgies of the new
court, where buffoons played obscene pranks in the public gaze, and acted in mimicry
the disgusting scenes which were too literally enacted in private. The whole
city became corrupt; no child was safe; the army was a hotbed of profligacy,
and decency was openly defied. Fortunately the new king died in six months; but
if morals were relieved, anarchy still rioted in the struggles of his sons and
kindred for the throne. Every one sought to grasp whatever he could reach. In
1495 Samarkand was threatened by four separate invasions. Sultan Husain of
Herat crossed over from Persia; one son of Mahmud advanced in force from Hisar;
another hurried up from Bukhara; and Babar, not to be left out of the race,
recovered Asfará and Khojend, and set his face towards the capital. Nothing
came of it that year, beyond an agreement which recalls the treaty of Tilsit. Babar and his cousin, Sultan Ali, distrustful of
each other, and guarding against surprise, met on horseback in the middle of
the river Kohik, and swore to join hands in an attack on Samarkand in the following
year.
Accordingly, in May, 1497, Babar marched on Samarkand;
his ally did not appear, but this did not discourage him. He pitched his camp
near the city, and soon found that the Tájik inhabitants were not indisposed to
welcome him. A number of traders and others came from the town, and began
buying and betting. One day, about afternoon-prayers, there was suddenly a general
hubbub, and the whole of these Muslims were plundered. “Yet such was the discipline
of my army that, on my issuing an order that no one should presume to detain
any of the things that had been seized, but that the whole should be restored
without reserve before the end of the first watch next day, there was not a
piece of thread or a broken needle that was not restored to its owner”.
Thenceforward Babar had the people on his side. They flocked to his camp, till
it rivaled in population the capital itself. But Mahmud’s son Baisanghar made a
sturdy defence, and many hot skirmishes took place in the shady Khiyábán
beneath the walls. Shaibáni Khan was induced to bring his Uzbegs from Turkistan
to relieve the city; but when Babar formed up to receive the attack, the Uzbegs
thought better of the adventure and went home. At last Baisanghar, “followed by
two or three hundred hungry, naked wretches”, fled from the besieged city, and
Babar entered Samarkand in triumph. This was at the end of November, 1497, when
Vasco da Gama was finding his way towards Calicut.
The young conqueror rode to the Garden Palace where the three estates, the
nobles, the divines, and the people, paid him homage. He had his heart’s desire;
he sat in the throne of Timur, in the seat of Alexander “of the two
Horns”. Samarkand, the dream of his life, was his. He must “mark well her bulwarks”,
take stock of her treasures; he paced the spreading ramparts himself, and found
them 10,600 paces in circuit; he wandered from palace to palace, from
pleasaunce to pleasaunce. The whole land, as far as Bukhara, seemed one great
garden, full of fruits and crops, and teeming with busy workers. The Kohik watered
the north side of the city, that fertilizing stream which is now well named Zar-afshán, “gold-diffusing”; on the south ran the Darghám;
frequent canals joined the two. In the demesnes watered by these many streams
the Kings of Samarkand had built pleasure-houses, and often they would camp in
the fine weather on some soft rich meadow, which they screened from public
gaze, and converted for the time into a royal pleasance. East of the city were
“Perfect Garden” and “Heart’s Delight”—the Trianon of
Tamerlane, adorned with paintings of his Indian wars. In the citadel stood the “Blue
Palace” where every sovereign was enthroned, and where deposed kings were sent
to their doom; so that “to visit the Guksarái” became
an ominous metaphor.
Timur’s mosque stood hard by the Iron Gate; skilled masons
and sculptors from Hindustan and Persia and Asia Minor had set their hands to
the building, and the colossal inscription from the Koran over the gate
testified to the orthodoxy of the “Scourge of God”. Near the stone fort is a
college, and here lie the bones of Timur and his descendants, the Kings of Samarkand.
Ulugh Beg’s observatory, three stories high, full of the astronomical
instruments of the age, overlooked the city from the Hill of Kohik, and in the “Garden
of the Alameida” at the foot of this hill, rose the
tower of the Forty Pillars, Chihil Sitún, with its hall and open galleries, raised on
twisted and fluted columns. In another garden the China House was lined with
tiles from Cathay, and the “Echo Mosque” perpetually stirred the wonder of the
holiday folk, who could not fathom its mysterious reverberations. The gardens of
Samarkand, with their wealth of melons, apples, pomegranates, and above all the Sáhibi grapes, were famed far and wide; and the industries of its populace were
exported to all lands. Each trade had its own bazar, and the best paper in the
world and the finest crimson stuns were to be found in its warehouses.
For just a hundred days Babar reveled in the delights of
his beautiful city, and then he lost it. His troops had counted on a handsome
booty, but they found a starving town. “Samarkand”, he wrote, “had been taken
after a hard and trying siege of seven months. On its capture, indeed, the
soldiers took plenty of spoil; but the rest of the country had joined me or
Sultan Ali of its own accord, and of course had not been given over to plunder...
Samarkand was in so distressed a state when we took it that we had to supply
the inhabitants with seed-corn and food to help them to carry on till the
harvest. How could one levy taxes from so exhausted a land? My troops were thus
brought to much distress, and I had nothing to give them. They began to think
of home; they deserted one by one... All the Mongols deserted; and at last
Ahmad Tambal himself [a leading Beg, who had been highly honored and rewarded]
took himself off and left me”. Babar found himself almost alone, with but a
thousand followers; to add to his misfortunes he fell ill. For four days he was
speechless, and took no nourishment; only his attendants moistened his tongue
with a piece of wet cotton. Meanwhile Tambal and the other deserters had openly
revolted and set up Prince Jahángir on the throne of Farghana. Letter after
letter was brought to Samarkand entreating Babar to come to the rescue of Andiján,
where his mother and grandmother were closely besieged by the rebels. At last
he was sufficiently recovered to set out; but he had barely reached Khojend
when he heard that the governor of Andiján, believing his sovereign dead, had
surrendered the city. A messenger, who had been incautiously admitted to Babar’s
room at Samarkand during his illness, had found him speechless, and returning
to Andiján, had naturally reported mm to be in the very article of death.
Deprived, as they thought, of their king, the garrison made terms with the
enemy. They had even signalized their pact by hanging Babar’s envoy, the holy Khwája
Kázi, over the gate of the citadel. It was an act of sacrilege, the martyrdom
of a saint :
“I have no doubt” says Babar, “that Khwája Kázi was a
saint. What better proof could be had than the single fact that in a short time
of all who were concerned in his murder not a trace or vestige remained?. They
were absolutely extirpated. He was a wonderfully brave man—which is no mean
proof of saintship. Other men, brave as they may be,
have some little nervousness or trepidation in them : the Khwája had not a
particle of either”.
Not was this the worst; as soon as Babar had left Samarkand,
Sultan Ali occupied it. His kingdom had vanished at both ends. “For the
sake of Andiján I had lost Samarkand,
and I found I had lost the one without saving the other”.
He made many attempts to recover both, but at first
utterly in vain. He induced his uncle, Mahmud Khan (who had an eye on Farghana
for himself), to march at the head of his Mongols to his support. The Khan, a
poor soldier and worse general, but ever ready to do something, however futile,
arrived before Akhsi, where he came to an understanding with the rebels, and turned
back again. It was Babar’s last hope, and now he saw his own small army melting
away. The Begs, captains, and troopers, many of them, had wives and children at
Andiján; they saw no chance of our regaining it; and great and small, gentle
and simple, to the number of seven or eight hundred men, left me altogether...
Only two hundred or so of all ranks, good and bad, stuck to me, choosing
voluntarily a life of exile and hardship. After the brief triumph at Samarkand
the contrast was too bitter even for his buoyant nature: I became a prey to
melancholy and vexation” he writes; “I was now reduced to a sore distressed
state, and wept much”.
He was now no king at all. His only possession was the
little town of Khojend; all the rest was in the hands of his enemies. Happily
they had spared his family, and his mother and his brave old grandmother now
rejoined him. It was not in him to give way to despair: “Filled as I was by the
ambition of conquest and broad sway, one or two reverses could not make me sit
down and do nothing”
What
though the field he lost,
All is not lost—the unconquerable will,
And courage never to submit or yield.
He went to Táshkend and borrowed Mongol troops from
the Khan, with which he surprised and captured Nasúkh, some forty miles from
his little capital. In his worst troubles he was never so sad that he found no
comfort in the gifts of nature, and with one of those naive touches which make
his Memoirs so real, he notes that when he took Nasúkh “it was the season when
the melons were ripe”, those delicious Ismail Shaikhi melons, with a “yellow skin, mottled like shagreen”
—“a wonderful delicate and toothsome melon” he adds. His force was too small to
hold his conquest, and he was obliged regretfully to abandon it, but still the
success cheered him, and he returned to Khojend in better heart. It soon became
clear, however, that he could not go on living there. The town was too small to
support even his two hundred followers; a mere Beg, he says, would not think it
enough to maintain his retinue. To burden the inhabitants with himself and his
small army was out of the question. His first plan was to borrow a village from
the Dughlát ruler of Uratipa, and from that center to subdue some of the
mountain strongholds, half-way between Khojend and Samarkand. But this was on
his cousin Sultan Ali’s land, and he soon received peremptory notice to quit. So he
buried among the Ailák hills, not knowing where to lay his head.
It may seem strange that with so many kinsmen he
should have had no refuge to turn to; but, as the Turkish proverb has it, “Kingship
knows no kinship” and his relations perceived in him a rival more distinctly
than a distressed cousin. On the north he had tried his uncle, the Khan, and
found him wanting. Sultan Ali had forgotten his cousinship in the satisfaction
of possessing Samarkand, which Babar had won for him. To the east and south the
cities were held by the man whom he abhorred above all mankind. This was
Khusrau Sháh, a Kipchák Turk, who had been Mahmud Mirzá’s chief minister, and
after his master’s death did as he pleased with the eastern part of the
kingdom, about Hisar and Kunduz, up to the Hindu Kush. Other men found Khusrau
liberal and generous, but Babar had an invincible dislike to him. “Though he
prayed regularly”, he writes, “and abstained from forbidden foods, he was of a
black heart and vicious, of mean understanding and slender abilities, a
perjured traitor. For the sake of the brief and fleeting pomp of this vain
world, he blinded one and murdered another of his benefactor’s sons, and made
himself accursed of God, abhorred of men, and meet for shame and execration
till the day of final retribution”. Khusrau had put out the eyes of Masud, the son of his old master Mahmud, and after
proclaiming another son, Baisanghar (the same whom Babar had driven out of
Samarkand), king at Hisar, he murdered him; though he had known both the youths
from their infancy. “Everyday” thundered Babar, “every day to the day of judgment,
may a hundred thousand curses light on the head of the man who plans or does
treachery so black; let all who hear of this deed of Khusrau Shah pour out
curses on him; for he who hears of such work and curses not is himself accursed”.
Yet, like most tyrants, Khusrau was a coward: Babar despised him with his whole
soul. “In spite”, he says, “of his many and populous dominions, in spite of his
army of five thousand men and his ample materials of war, he had not the pluck
to face a barn-door fowl”. Shaibáni Khan used to say he could frighten Khusrau
away with a wave of his hand, “like a fly from a platter”
To go to Khusrau was manifestly impossible, and there
was no one else left. So Babar devoured his melancholy among the Ailák
shepherds. Whilst he was meditating one day, “perplexed and distracted with the
hopeless state of his affairs” a holy man, a friend of happier days, but now an
exile and wanderer like himself, came and prayed and wept with him. That very
afternoon a horseman appeared at the bottom of the valley. He came with a
message that brought the prince to his feet in a moment. Ali Dost, who had
surrendered Andiján to the rebels, and had been rewarded with the government of
the important city of Marghinán, sent to pray his sovereign’s forgiveness, and
offered to deliver up to him the city he governed, and to serve him faithfully
till death. His conscience pricked him, and like many another he loved his
young king when self-interest did not tempt him too much.
Babar did not hesitate an instant; no man was more
prompt in his decision than tins boy of fifteen. It was already sunset, but he
started at once. All night and next day till noon he rode without drawing rein;
half a day’s rest for the horses, and then they were off again at midnight,
riding all day till dark; and next morning Marghinán was seen about four miles
on. Then for the first time it occurred to him that he had no warranty for Ali Dost’s
good faith : the man “had stickled at no crime” and might easily play him
false. It was like Babar to run his head into such a difficulty; he acted
first, and thought afterwards. But it was now too late to weigh risks:—— “We
had passed three days and three nights without rest, and had come a hundred
miles without a stop— a pardonable exaggeration—neither man nor horse had any
strength left; there was no possibility of retreat, nor any refuge to retreat
to; having come so far, on we must go. Nothing happens but by God’s will”. So on they went, and were rewarded by a loyal welcome from
the repentant governor. Babar and his two hundred and forty men were once more
within strong walls. It was all he needed, whence to move the whole kingdom.
The governor of Marghinán was indeed but the index to
a general revulsion of feeling throughout Farghana. The country was groaning
under the tyranny of the rebel Begs, and longed for a prince of the old stock.
Even the enemy’s soldiers began to desert to Babar; the hill tribes mustered to
his oxtails; Akhsi itself opened its gates to his officers. In vain the rebels
sent a relieving party to hold the citadel of Akhsi. They missed the
landing-place in the dusk, and were cut to pieces by the royalists, who
stripped their mounts and, plunging bare-back into the river, made short work
of the boats. The citadel new the white flag. On this Andiján also declared for
Babar, in June, 1499; Kasan followed:—Farghana once
more obeyed its lawful king.
The rebellion was scotched, however, not strangled.
Babar had hardly recovered his kingdom when he did as foolish a thing as a
restored exile could devise. Among his supporters were some thousands of Mongols,
deserters from Tambal, and these men were a constant thorn in his side. They
looted the villages, murdered and outraged the peaceful inhabitants, and gave
trouble in every way. The people implored the king to deliver them from these
scoundrels, and, moved by one of his imprudent impulses, he gave orders that
the Mongols should make restitution. The measure would have been practicable
only in a settled country with a strong army; but in Farghana these Mongols
were themselves the army, and to coerce them was at that time impossible. The
immediate consequence was that four thousand Mongols mutinied and went over to
the rebels. Babar repented too late. “It was a senseless thing”, he wrote
afterwards, “to exasperate so many men with arms in their hands. In war and statecraft
a thing may seem reasonable at first sight, but it should be weighed and
considered in a hundred lights before it is finally decided. This ill-judged
order of mine was in fact the ultimate cause of my second expulsion from
Andiján”
Reinforced by these Mongols, Tambal, the rebel leader,
took the offensive. Babar scoured the country to beat up recruits, and
collected vast quantities of siege materials, scaling-ladders, túras (ot siege shields), picks and spades. Tambal twice attacked Andiján,
and was beaten off; the king went out in search of him towards Uzkend, and took
the fort of Mádu on the way. After this the two armies lay facing each other
for a month or more. Babar made an entrenched camp, protected by a zariba of
brushwood, and posted his vedettes carefully. There were frequent skirmishes,
and at last Tambal was forced to give battle. It was the young king’s first set
field, and he won a slight victory, pursuing and looting the enemy. It could
not have been a serious defeat for Tambal, since we find the two forces
constantly skirmishing all through the winter. Babar hutted his troops in
cantonments near Núsh-áb, and the excitements of war alternated with the pleasures
of the chase. It was “capital hunting-ground” he says, “and good cover for
game. Near the river Ilámish, in the jungle, are mountain goats, buck, and wild
pig in abundance. In the smaller jungle, scattered in clumps, we found plenty of
jungle-fowl and hares. The foxes here are swifter than anywhere else. Whilst in
these winter quarters I hunted every two or three days. First we beat up the
larger forests for mountain goat and buck, which we chased, and then we hawked
in the small jungle for jungle-fowl, or shot them with forked arrows”.
The war, such as it was, grew more and more languid. The
king gained no important advantage; his troops grew weary, and insisted on
returning home. He had to beat a retreat to Andiján, where no was forced by his
officers to accept terms. The kingdom was divided: Babar was to keep the Andiján
bank of the Sir, including Uzkend; and his brother Jahángir, the tool of Tambal,
was to hold the Akhsi bank. Prisoners were exchanged, and each retired to his
capital.
The fifteenth century had ended disastrously for Babar.
He had lost Samarkand, had been driven into exile, harassed. by a powerful rebellion,
opposed by his brother, deserted by an army, hampered by discontented officers,
and had after all only recovered a part of his kingdom, to hold it at the
pleasure of his too powerful nobles. The treaty of the spring of 1500 marks low
water in his fortunes; but he had not yet sounded the lowest depths.
CHAPTER IV.SECOND CONQUEST OF SAMARKAND1500-1501
|